top of page

에 대한

저는 ESL 교육 및 학습의 Susy Chapman입니다. 저의 EAL/D 학습 커뮤니티에 오신 것을 환영합니다!

 

이것은 영어가 추가 언어인 학생들의 교육에 관련된 모든 교육자들을 위한 사이트입니다.

당신이 ....

  • EAL/D 또는 EFL 상황에서 리더십 위치에 있음

  • EAL 자격 여부

  • 호주 원주민 학생들을 가르치다

  • 외국어로서의 영어 교육

  • 영어를 가르치지만 원어민이 아니며 원하는만큼 능숙하지 않습니다.

귀하의 교육 경험, 자격 또는 상황이 무엇이든 저는 EAL 교육자로서 25년 이상 축적된 풍부한 지식과 전문성을 공유하면서 온라인 어디에서나 저와 함께 교육 및 학습 여정에 참여하도록 초대합니다!

  • LinkedIn

도움말에 액세스

개인적인 경험을 표현하는 학생 작품

멤버가되다

정기적으로 할 수 있는 회원 가입을 고려하십시오.

  • 모범 사례를 기반으로 실용적인 교육 전략 및 리소스에 액세스

  • 회원의 필요에 따라 포커스 그룹에 독점적으로 액세스할 수 있습니다.

2.png

시작하다!

그러나 귀하가 이 EAL 학습 커뮤니티의 일원이 되기로 선택하셨다면 귀하/귀하의 학교와 협력하여 귀하의 학생들에게 양질의 학습을 제공하기를 기대합니다. 저는 가르침과 배움의 모든 측면이 지금까지의 학생들과 그들의 여정에서 시작된다고 믿습니다.

여러 교육 환경에서 수십 년을 보내면서 저는 발견했습니다 저것 현재 교육 및 학습 상황을 명확하게 이해하는 것이 학생에게 기본입니다.성취. 아르 자형연구, 커리큘럼, 교육학, 전략, 계획, 평가 등은 모두 필수적이고 중요하지만 교육 환경에 대한 정보에 입각한 적용이 우수성을 결정하는 것입니다!

수지 채프먼 소개

ESL 교육 및 학습의 Susy Chapman은 정부 및 민간 시스템 모두에서 호주의 EALD 교육에서 25년 동안 얻은 지식과 전문 지식을 고객과 회원에게 제공합니다.

그녀는 전문 커리큘럼 및 학생 복지 직책을 포함하여 New Arrivals Program(Victorian Education Department Intensive English Program)에서 난민, 이민자 및 유학생을 가르치는 교실에서 수년 동안 경력을 쌓았습니다.

 

더 많은 전문 지식은 호주 중부와 북부의 외딴 지역 사회에서 호주 원주민 중등 학생들을 가르쳤던 중부 호주에서 얻었습니다. 그녀는 중부 호주 교육부의 EAL 고문이 되었으며 학교 개선, 커리큘럼 개발 및 학생 성과 향상을 위해 지역 전체에서 교사 역량 구축에 중점을 두었습니다.

Susy는 EALD 교실에 대한 열정을 결코 잃지 않았으며 다양한 문화와 세계관을 가진 학생들에게 영어와 콘텐츠를 가르치는 가장 효과적인 방법에 도전하고 영감을 받았습니다. 다문화 환경에서 일하는 데 능숙함 Susy는 학생들의 학습 및 결과를 개선하기 위해 학교 지도자 및 교육자와 지속적으로 협력하기를 원합니다.

수지 채프먼(BachEd, GradCertEdTESOL)

© 2023 영어 교육 및 앰프; 학습. 판권 소유.

Disclaimer The englishteachinglearning.com website has been translated for your convenience using translation software powered by third party services, such as Google Translate. Reasonable efforts have been made to provide an accurate translation, however, no automated translation is perfect nor is it intended to replace human translators. Translations are provided as a service to users of the eslteachinglearning.com website, and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into any other language.

bottom of page